Pārdošanas noteikumi un nosacījumi
- Ievads
1.1 Šie noteikumi un nosacījumi regulē produktu pārdošanu un pirkšanu
izmantojot mūsu vietni.
1.2 Jums tiks lūgts sniegt nepārprotamu piekrišanu šiem noteikumiem un
nosacījumus, pirms veicat pasūtījumu mūsu vietnē.
1.3 Šis dokuments neietekmē nekādas likumā noteiktās tiesības, kas jums varētu būt kā a
patērētājs (piemēram, tiesības saskaņā ar patērētāju līgumiem (informācija,
Atteikuma un papildu maksas) Noteikumi 2013 vai Patērētājs
2015. gada tiesību akts). - Interpretēšana
2.1 Šajos noteikumos un nosacījumos:
() “mēs” nozīmē mūsu šīs vietnes pārstāvjus ar mūsu informāciju
atklāts 22.1. sadaļā; un
(B) “jūs” ir mūsu klients vai potenciālais klients,
un “mēs”, “mūsu” un “jūsu” ir attiecīgi jāinterpretē. - Pasūtīšanas process
3.1 Produktu reklamēšana mūsu vietnē ir “aicinājums ārstēties”
nevis līguma piedāvājums.
3.2 Neviens līgums starp jums un mums nestājas spēkā, ja vien un līdz brīdim, kad mēs
pieņemt jūsu pasūtījumu šajā 3. sadaļā noteiktajā kārtībā
vai [alternatīva pasūtījuma procedūra].
3.3 Lai noslēgtu līgumu, izmantojot mūsu tīmekļa vietni, par preču iegādi no mums,
jāveic šādas darbības: jāpievieno produkti, kurus vēlaties
iegādājieties iepirkumu grozā un pēc tam dodieties uz kasi; ja Jums ir
jauns klients, jums ir jāizveido konts pie mums un jāpiesakās; ja tu
esat esošs klients, jums jāievada pieteikšanās dati; kad tu esi
pieteicies, jāizvēlas vēlamais piegādes veids un jāapstiprina
jūsu pasūtījums un jūsu piekrišana šī dokumenta noteikumiem; tu būsi
pārsūtīts uz mūsu maksājumu pakalpojumu sniedzēja vietni, un mūsu maksājums
pakalpojumu sniedzējs apstrādās jūsu maksājumu; mēs nosūtīsim jums iniciāļus
atzīšana; un kad esam pārbaudījuši, vai varam satikties
jūsu pasūtījumu, mēs vai nu nosūtīsim jums pasūtījuma apstiprinājumu (tajā brīdī jūsu
pasūtījums kļūs par saistošu līgumu) vai arī mēs apstiprināsim pa e-pastu, ka esam
nevar izpildīt jūsu pasūtījumu.
3.4 Jums būs iespēja pirms tam noteikt un labot ievades kļūdas
veicot pasūtījumu. - Izvēlne
4.1 Tālāk norādītie produktu veidi ir vai var būt pieejami mūsu vietnē no
laiku pa laikam: elektriskie velosipēdi, aksesuāri.
4.2 Mēs varam periodiski mainīt mūsu vietnē pieejamos produktus, un mēs to darām
neuzņemas turpināt piegādāt kādu konkrētu produktu vai produkta veidu. - Cenas
5.1 Mūsu cenas ir norādītas mūsu mājas lapā.
5.2 Mēs ik pa laikam mainīsim mūsu mājas lapā norādītās cenas, taču šī
neietekmēs līgumus, kas iepriekš stājušies spēkā.
5.3 Visas šajos noteikumos un nosacījumos vai mūsu tīmekļa vietnē norādītās summas ir norādītas
ieskaitot PVN.
5.4 Iespējams, ka cenas vietnē var būt norādītas nepareizi;
attiecīgi mēs pārbaudīsim cenas kā daļu no mūsu pārdošanas procedūrām, lai
pareizā cena tiks paziņota jums pirms līguma stāšanās spēkā.
5.5 Papildus preču cenai, iespējams, būs jāmaksā arī par piegādi
maksa, kas jums tiks paziņota pirms pārdošanas līguma noslēgšanas
spēks. - Maksājumi
6.1 Izrakstīšanās procesa laikā jums ir jāmaksā preču cenas
pasūtījums.
6.2 Maksājumus var veikt, izmantojot jebkuru no mūsu lapā norādītajām atļautajām metodēm
vietne ik pa laikam.
Mēs neiekasējam papildu maksājuma veida maksu
(pazīstamas arī kā nulles maksas metodes) šādiem maksājuma veidiem:
- Tiešais bankas pārskaitījums
- Maksājums ar Mastercard
- Apmaksa ar VISA
Mēs iekasējam papildu maksājuma veidu maksu 4% apmērā
šādi maksāšanas veidi:
- PayPal Express
- Paypal izrakstīšanās
- WooCommerce maksājumi (Bancontact, EPS, giropay, iDEAL, Sofort,
SEPA tiešais debets, kredītkarte/debetkarte, Przelewy24 (P24),
Apple Pay, Google Pay
6.3 Ja nesamaksāsiet mums nekādu summu, kas pienākas saskaņā ar šiem noteikumiem un nosacījumiem
saskaņā ar šo noteikumu un nosacījumu nosacījumiem, mēs varam
aizturēt pasūtītās preces un/vai rakstiski paziņojot jums jebkurā laikā
atcelt preču pārdošanas līgumu.
6.4 Ja veicat nepamatotu kredītkarti, debetkarti vai citu maksājumu atpakaļ, tad
jums būs jāmaksā mums 7 dienu laikā pēc mūsu rakstveida saņemšanas
pieprasīt:
() summa, kas vienāda ar atmaksas summu;
(B) visus trešo pušu izdevumus, kas mums radušies saistībā ar maksājumu atdošanu
(tostarp mūsu vai jūsu bankas vai maksājumu apstrādātāja veiktās maksas, vai
kartes izsniedzējs);
(C) administrācijas maksa 25.00 EUR ar PVN; un
(D) visas mūsu saprātīgās izmaksas, zaudējumi un izdevumi, kas radušies, atgūstot
šajā 7.4. punktā minētajām summām (tai skaitā bez ierobežojuma
juridiskās nodevas un parādu piedziņas nodevas),
un lai izvairītos no šaubām, ja neatpazīstat vai neatceraties
ieraksta avots jūsu kartes izrakstā vai citā finanšu pārskatā, un
kā rezultātā veikt atmaksu, tā būs nepamatota atmaksa
šīs sadaļas 6.4. - Piegādes
7.1 Mūsu politikas un procedūras saistībā ar produktu piegādi ir noteiktas
mūsu piegādes politikas dokuments.
7.2 Mēs organizēsim jūsu iegādāto preču piegādi līdz piegādei
adrese, kuru norādījāt norēķināšanās procesā.
7.3 Mēs pieliksim saprātīgas pūles, lai piegādātu jūsu produktus vai pirms šī datuma
piegādes datums, kas norādīts pasūtījuma apstiprinājumā, vai, ja datums nav norādīts
pasūtījuma apstiprinājumu, 7-12 dienu laikā no pasūtījuma datuma
apstiprinājumu vietējiem pasūtījumiem un 50 dienas pēc pasūtījuma datuma
globālo pasūtījumu apstiprinājums; tomēr mēs negarantējam piegādi līdz šim
datumu.
7.4 Mēs to garantējam, ja vien nav ārkārtēju apstākļu
preču piegādes tiks nosūtītas 10 dienu laikā pēc vēlākā
maksājuma saņemšana un pasūtījuma apstiprinājuma datums. - Distances līgumi: atteikuma tiesības
8.1 Šī 8. sadaļa ir spēkā tikai tad, ja piedāvājat ar mums vai slēgt līgumu
pie mums kā patērētājam – tas ir, kā indivīdam, kas darbojas pilnībā vai galvenokārt
ārpus jūsu tirdzniecības, uzņēmējdarbības, amatniecības vai profesijas.
8.2 Jūs varat atsaukt piedāvājumu slēgt ar mums līgumu, izmantojot mūsu
tīmekļa vietnē vai atcelt līgumu, kas noslēgts ar mums, izmantojot mūsu vietni
(nesniedzot nekādu atteikuma vai atcelšanas iemeslu) jebkurā laikā
laika posmā:
() sākot no jūsu piedāvājuma iesniegšanas; un
(B) beidzas 14 dienu beigās pēc preču piegādes dienas
jūsu vai kādas personas fiziskajā valdījumā
jūs identificējāt, lai tās pārņemtu savā īpašumā (vai, ja līgums ir paredzēts
vairāku produktu, preču partiju vai gabalu piegāde 14 dienu laikā pēc
diena, kurā tiek piegādāts pēdējais no šiem produktiem, partijām vai gabaliem
jūsu fiziskais īpašums vai personas fiziskais īpašums
jūs identificējāt, lai tās pārņemtu savā īpašumā).
8.3 Lai atsauktu piedāvājumu slēgt līgumu vai atceltu līgumu, pamatojoties uz
aprakstīts šajā 8. sadaļā, jums ir jāinformē mūs par savu lēmumu atteikties
vai atcelt (atkarībā no situācijas). Jūs varat mūs informēt, izmantojot jebkuru skaidru
paziņojumu, kurā izklāstīts lēmums. Atcelšanas gadījumā jūs varat
informē mūs, izmantojot atcelšanas veidlapu, kuru mēs jums nodrošināsim. Uz
ievērot atcelšanas termiņu, pietiek ar to, ka nosūtāt savu
paziņojumu par atteikuma tiesību izmantošanu pirms
atcelšanas termiņš ir beidzies.
8.4 Ja jūs atceļat līgumu, pamatojoties uz šajā 8. sadaļā aprakstīto pamatojumu, jums tas ir jādara
nosūtiet preces mums atpakaļ (uz mūsu norādīto atgriešanas adresi) vai ar roku
tos nodot mums vai mūsu pilnvarotai personai to saņemšanai. Tev vajag
bez nepamatotas kavēšanās izpildīt savus pienākumus, kas minēti šajā 8. iedaļā
un jebkurā gadījumā ne vēlāk kā 14 dienas pēc dienas, kurā jūs mūs informējāt
par jūsu lēmumu lauzt līgumu. Jums ir jāmaksā tiešās izmaksas
preču atgriešana.
8.5 Ja atcelsiet pasūtījumu saskaņā ar šo 8. sadaļu, jūs saņemsiet pilnu
summas atmaksa, ko mums samaksājāt par pasūtījumu, ieskaitot
piegādes izmaksas jums, izņemot:
a) ja izvēlējāties piegādes veidu, kas maksā vairāk nekā lētākais
piegādes veidu, ko mēs piedāvājam, mēs paturam tiesības paturēt
izmaksu atšķirība starp jūsu izvēlēto piegādes veidu un mazāko
dārgs piegādes veids, ko mēs piedāvājam; un
b) kā citādi noteikts šajā 8. iedaļā.
8.6 Ja Jūsu atgriezto preču vērtība tiek samazināta par jebkuru summu kā a
rezultāts tam, ka jūs rīkojaties ar šiem produktiem, pārsniedzot to, kas ir nepieciešams
noteikt produktu raksturu, īpašības un darbību, mēs varam
atgūt šo summu no jums līdz līguma cenai. Mēs varam to atgūt
summu, atskaitot to no jebkuras jums pienākošās atmaksas vai pieprasot to samaksāt
summa tieši mums. Apstrāde, kas pārsniedz to apstrādi
saprātīgi atļauts veikalā, tas būs “pārāk nekā nepieciešams
noteikt produktu veidu, īpašības un darbību”.
mērķiem.
8.7 Mēs atmaksāsim naudu, izmantojot to pašu maksājuma veikšanas metodi,
ja vien neesat skaidri piekritis citādi. Jebkurā gadījumā jums nebūs jāmaksā
jebkādas maksas atmaksas rezultātā.
8.8 Ja vien mēs neesam piedāvājuši izņemt produktus, mēs apstrādāsim maksājamo naudu
jums atcelšanas rezultātā, pamatojoties uz šajā 9. iedaļā aprakstīto pamatojumu
14 dienu laikā no dienas, kad esam saņēmuši atpakaļ
produktiem vai (ja agrāk) pēc dienas, kurā sniedzat mums pierādījumus par
pēc preču nosūtīšanas atpakaļ. Ja mēs neesam nosūtījuši produktus jums uz
atteikuma vai atcelšanas laiku vai esam piedāvājuši preces izņemt, mēs
apstrādās jums pienākošos naudas atmaksu bez nepamatotas kavēšanās un jebkurā gadījumā laikā
14 dienu laikā pēc dienas, kurā esam informēti par
atsaukšana vai atcelšana.
8.9 Jums nebūs tiesību atcelt līgumu, kā aprakstīts šajā 8. sadaļā
ciktāl līgums attiecas uz:
() nesagatavotu preču piegāde, kas izgatavotas, pamatojoties uz
jūsu individuāla izvēle vai lēmums, vai preces, kas ir skaidri noteiktas
personalizēts. - Garantijas un apliecinājumi
9.1 Jūs garantējat un apliecināt mums, ka:
() jūs esat juridiski spējīgs slēgt saistošus līgumus;
(B) jums ir visas pilnvaras, pilnvaras un spējas piekrist šiem noteikumiem un
apstākļiem;
(C) visa informācija, ko sniedzat mums saistībā ar pasūtījumu
ir patiess, precīzs, pilnīgs un nemaldinošs; un
(D) preču piegādi varēsiet pieņemt saskaņā ar
šie noteikumi un nosacījumi un mūsu piegādes politika.
9.2 Mēs garantējam jums, ka:
() mums ir tiesības pārdot jūsu iegādātos produktus;
(B) produkti, ko mēs pārdodam jums, tiek pārdoti bez maksas vai
apgrūtinājums, izņemot šajos noteikumos norādītos gadījumus;
(C) jums patiks kluss iegādāto produktu valdījums, izņemot kā
kas norādīti šajos noteikumos un nosacījumos;
(D) Jūsu iegādātie produkti atbildīs jebkuram aprakstam, kas publicēts vietnē
mūsu vietne; un
(E) iegādātie produkti būs apmierinošas kvalitātes.
9.3 Papildus mūsu garantijai jums no 9.2. sadaļas, pagarinātā garantija vai
Papildus tiek piemērota “paplašinātā garantija”.:
() jebkuri rāmja bojājumi, ko izraisījis materiāla defekts vai a
ražošanas defekts 36 mēnešus pēc iegādes;
(B) jebkuri elektronisko komponentu bojājumi, ko izraisījis defekts
materiāla vai ražošanas defekts 18 mēnešus pēc iegādes;
(C) jebkuri pārslēga bojājumi, ko izraisījis materiāla defekts vai a
ražošanas defekts 24 mēnešus pēc iegādes;
(D) šī 9.3. sadaļa neattiecas uz akumulatora bojājumiem;
(E) šī 9.3. sadaļa neattiecas uz citiem ārējo piederumu bojājumiem;
(f) šī 9.3. sadaļa attiecas uz bojājumiem, kas radušies preces lietošanas laikā
lietots pareizi un saskaņā ar lietošanas instrukciju; un ne priekš
lietotāja radītajiem zaudējumiem;
9.4 Visas mūsu garantijas un apliecinājumi saistībā ar produktu piegādi ir spēkā
nemaināt un neiejaukties šajos noteikumos un nosacījumos, piegādes politikā un
mūsu atgriešanas politika.
9.5 Visas mūsu garantijas un apliecinājumi saistībā ar produktu piegādi
ir izklāstīti šajos noteikumos un nosacījumos. Maksimāli atļautajā apmērā
saskaņā ar piemērojamiem tiesību aktiem un ievērojot 11.1. sadaļu, visas pārējās garantijas un
reprezentācijas ir nepārprotami izslēgtas. - Atbildības ierobežojumi un izslēgšana
10.1 Nekas šajos noteikumos un nosacījumos:
() ierobežot vai izslēgt jebkādu atbildību par nāvi vai miesas bojājumiem, kas radušies no
nolaidība;
(B) ierobežot vai izslēgt jebkādu atbildību par krāpšanu vai krāpniecisku maldināšanu;
(C) ierobežot jebkādas saistības jebkādā veidā, kas nav atļauts saskaņā ar piemērojamiem noteikumiem
likums; vai
(D) izslēgt visas saistības, kuras nevar izslēgt saskaņā ar piemērojamiem tiesību aktiem,
un, ja esat patērētājs, jūsu likumā noteiktās tiesības netiks izslēgtas vai
ierobežo šie noteikumi un nosacījumi, izņemot likumā atļautos apmērus.
10.2 Atbildības ierobežojumi un izslēgšanas gadījumi, kas noteikti šajā 10. un
citur šajos noteikumos un nosacījumos:
() uz tiem attiecas 10.1. un
(B) regulē visas saistības, kas izriet no šiem noteikumiem un nosacījumiem vai ir saistītas
uz šo noteikumu un nosacījumu priekšmetu, tostarp saistībām
kas radušies līgumā, deliktā (ieskaitot nolaidību) un pārkāpjot
likumā noteiktais pienākums, ja vien tas nav skaidri noteikts citādi
šiem noteikumiem un nosacījumiem.
10.3 Mēs nebūsim atbildīgi pret jums par zaudējumiem, kas radušies jebkura notikuma dēļ
vai notikumi ārpus mūsu saprātīgas kontroles.
10.4 Mēs nebūsim atbildīgi pret jums par jebkādiem uzņēmējdarbības zaudējumiem, tostarp
(bez ierobežojumiem) peļņas, ienākumu, ieņēmumu, izmantošanas zaudējums vai kaitējums,
ražošana, paredzamie ietaupījumi, bizness, līgumi, komerciālās iespējas
vai nemateriālā griba.
10.5 Jūs piekrītat, ka mēs esam ieinteresēti ierobežot mūsu personīgo atbildību
amatpersonām un darbiniekiem, un, ņemot vērā šīs intereses, jūs atzīstat
ka esam sabiedrība ar ierobežotu atbildību; piekrīti, ka nevienu nenesīsi
personīgi pret mūsu amatpersonām vai darbiniekiem pretenzijas par jebkādiem zaudējumiem
jūs ciešat saistībā ar vietni vai šiem noteikumiem un nosacījumiem (šī
protams, neierobežos vai neizslēgs sabiedrības ar ierobežotu atbildību atbildību
pati par mūsu amatpersonu un darbinieku darbībām un bezdarbību). - Pasūtījuma atcelšana
11.1 Mēs varam nekavējoties atcelt līgumu saskaņā ar šiem noteikumiem un nosacījumiem, līdz
rakstiski paziņojot par izbeigšanu, ja:
() jūs savlaicīgi un pilnībā nesamaksājat jebkādu summu, kas mums pienākas saskaņā ar to
līgums; vai
(B) jūs veicat jebkādu šī līguma pārkāpumu.
11.2 Jūs varat nekavējoties atcelt līgumu saskaņā ar šiem noteikumiem un nosacījumiem, līdz
rakstiski paziņojot mums par darbības pārtraukšanu, ja mēs to pārkāpsim
līgumu.
11.3 Mēs varam atcelt līgumu saskaņā ar šiem noteikumiem un nosacījumiem, iesniedzot rakstisku paziņojumu
jums, ja mēs nevaram izpildīt šo līgumu jebkādu citu notikumu dēļ
mūsu saprātīgā kontrole, tostarp bez ierobežojuma jebkāda raw nepieejamība
materiāliem, komponentiem vai izstrādājumiem, vai jebkādiem strāvas padeves traucējumiem, rūpnieciskiem strīdiem
kas ietekmē jebkuru trešo pusi, valdības noteikumus, ugunsgrēku, plūdus, katastrofu, dumpi,
teroristu uzbrukums vai karš. - Pasūtījuma atcelšanas sekas
12.1 Ja līgums saskaņā ar šiem noteikumiem un nosacījumiem tiek atcelts saskaņā ar
11 sadaļa:
() mums vairs nebūs nekādu pienākumu piegādāt produktus, kas ir
nav piegādāts atcelšanas dienā;
(B) jums arī turpmāk būs pienākums maksāt, ja nepieciešams
preces, kas ir piegādātas atcelšanas datumā (bez
aizskar jebkādas mūsu tiesības atgūt produktus); un
(C) visi pārējie šo noteikumu un nosacījumu noteikumi vairs nebūs spēkā
spēkā, izņemot to, ka 1.3., 6.4., 10., 15., 16., 17., 18., 19. un 20.
izdzīvot izbeigšanu un turpināt darboties bezgalīgi. - Joma
13.1 Šie noteikumi un nosacījumi neveido un neveic nekādus cesijas vai
jebkādu intelektuālā īpašuma tiesību licenci.
13.2 Šie noteikumi un nosacījumi neregulē pakalpojumu sniegšanu, ko veic
mums vai jebkurai trešajai pusei saistībā ar produktiem (izņemot piegādes pakalpojumus). - Variācija
14.1 Mēs varam laiku pa laikam pārskatīt šos noteikumus un nosacījumus, publicējot a
jaunā versija mūsu vietnē.
14.2 Šo noteikumu un nosacījumu pārskatīšana attieksies uz līgumiem, kas noslēgti plkst
jebkurā laikā pēc pārskatīšanas brīža, taču tas neietekmēs noslēgtos līgumus
pirms pārskatīšanas laika. - Uzdevums
15.1 Ar šo jūs piekrītat, ka mēs varam nodot, nodot, slēgt apakšlīgumu vai citādi
risināt mūsu tiesības un/vai pienākumus saskaņā ar šiem noteikumiem un nosacījumiem –
Ja esat patērētājs, ja esat patērētājs, ka šāda rīcība nepalīdz samazināt
garantijas, kas jums ir izdevīgas saskaņā ar šiem noteikumiem un nosacījumiem.
15.2 Jūs nedrīkstat bez mūsu iepriekšējas rakstiskas piekrišanas piešķirt, nodot, slēgt apakšlīgumu
vai kā citādi rīkoties ar kādām no šīm tiesībām un/vai pienākumiem
noteikumi un nosacījumi. - Nav atteikumu
16.1 Neviens līguma nosacījums saskaņā ar šiem noteikumiem un nosacījumiem netiks pārkāpts
jāatsakās, izņemot ar nepārkāpušās puses nepārprotamu rakstisku piekrišanu.
16.2 Nav atteikšanās no jebkāda līguma noteikumu pārkāpuma saskaņā ar šiem noteikumiem un
nosacījumi tiek interpretēti kā turpmāka vai pastāvīga atteikšanās no jebkura cita
šī noteikuma vai jebkura cita šī līguma noteikuma pārkāpums. - Nošķirtība
17.1 Ja šo noteikumu un nosacījumu nosacījumu nosaka jebkura tiesa vai
cita kompetentā iestāde ir nelikumīga un/vai neizpildāma, otra
noteikumi paliks spēkā.
17.2 Ja kāds pretlikumīgs un/vai neizpildāms šo noteikumu un nosacījumu nosacījums
būtu likumīga vai izpildāma, ja daļa no tā tiktu svītrota, šī daļa būs
tiek uzskatīts par svītrotu, un pārējā noteikuma daļa paliks spēkā. - Trešo personu tiesības
18.1 Līgums saskaņā ar šiem noteikumiem un nosacījumiem ir mūsu un jūsu labā
gūt labumu, un tas nav paredzēts, lai gūtu labumu vai to varētu īstenot trešā puse.
18.2 Pušu tiesību īstenošana saskaņā ar līgumu saskaņā ar šiem noteikumiem un
nosacījumi nav pakļauti nevienas trešās puses piekrišanai. - Visa vienošanās
19.1 Ievērojot 10.1. sadaļu, šie noteikumi un nosacījumi, kā arī mūsu
piegādes politika un mūsu atgriešanas politika veido visu līgumu
starp jums un mums saistībā ar mūsu produktu pārdošanu un pirkšanu un
aizstāj visus iepriekšējos līgumus starp jums un mums saistībā ar
mūsu produktu pārdošana un pirkšana. - Likums un jurisdikcija
20.1 Šos noteikumus un nosacījumus reglamentē un interpretē saskaņā ar
ar Honkongas likumiem.
20.2 Jebkurus strīdus saistībā ar šiem noteikumiem un nosacījumiem izskata
Honkongas tiesu ekskluzīva jurisdikcija. - Likumā noteiktās un regulējošās informācijas atklāšana
21.1 Mēs neiesniegsim šo noteikumu un nosacījumu kopiju īpaši saistībā ar
katram lietotājam vai klientam un, ja mēs atjauninām šos noteikumus un nosacījumus,
versija, kurai jūs sākotnēji piekritāt, vairs nebūs pieejama mūsu vietnē
vietne. Mēs iesakām apsvērt iespēju saglabāt šo noteikumu kopiju un
nosacījumi turpmākai atsaucei.
21.2 Šie noteikumi un nosacījumi ir pieejami tikai angļu valodā. - Mūsu detaļas
22.1 Šī vietne pieder un to pārvalda uzņēmums Electric Mobility Limited.
22.2 Mēs esam reģistrēti Honkongā ar reģistrācijas numuru 2871085, un mūsu
juridiskā adrese ir Flat /RM 510, 5/F, Wayson Commercial Building, 28
Connaught Road West, Šeungvana, Honkonga.
22.3 Mūsu galvenā uzņēmējdarbības vieta ir Flat /RM 510, 5/F, Wayson Commercial
Ēka, 28 Connaught Road West, Šeungvana, Honkonga.
22.4 Jūs varat sazināties ar mums:
a) pa pastu uz iepriekš norādīto pasta adresi;
(b) izmantojot mūsu tīmekļa vietnes saziņas veidlapu; vai
(c) pa e-pastu, izmantojot mūsu tīmekļa vietnē publicēto e-pasta adresi.
(d) +385 95 829 5657